Madol Doova

200.00kr

Martin Wickramasinghes roman Madol Doova publicerades första gången 1947. Sedan dess har över en miljon exemplar tryckts på många språk utöver singalesiska. Nu ges den för första gången ut på svenska.

This field can't be Empty
Artikelnr: 978-91-89705-00-5 Kategorier: , ,

Beskrivning

Martin Wickramasinghes roman Madol Doova publicerades första gången 1947. Sedan dess har över en miljon exemplar tryckts på många språk utöver singalesiska. Nu ges den för första gången ut på svenska.

Boken handlar om en tonårig moderlös pojke, Upali, som inte vill studera som hans far och styvmor önskar. Han rymmer hemifrån med tjänstepojken Jinna och hamnar på en öde ö.

De upplever svåra strapatser och äventyr på ön, men mod och beslutsamhet driver pojkarna till framgång. Det handikapp som en bristfällig utbildning innebär övervinns av initiativförmåga och fysisk styrka.

Det är en stor ära för mig att få översätta min högt uppskattade författares ungdomsroman.
1965 när jag träffade Sri Lankas mest berömda författare, Martin Wickramasinghe, (då var jag 20 år och han 70) hade jag aldrig trott att jag skulle få denna möjlighet. Men för några år sedan, när jag var på bokmässan i Sri Lanka, råkade jag träffa en av författarens söner, Ranga Wickramasinghe, och han ville att jag skulle översätta Madol Doova till svenska. Jag blev överlycklig och nu kommer den ut och snart hamnar den i författarens berömda museum i Koggala.

Priyanwada M. Banduwardana, översättare